Wille

Wille
m; -ns, -n, meist Sg. will; (Entschlossenheit) auch determination; (Absicht) intention; PHILOS. will, volition; der Wille zum Frieden / zur Macht the desire for peace / will to power; Gottes Wille God’s will, the will of God; böser / guter Wille ill / good will; letzter Wille will; JUR. last will and testament; weitS. last (oder dying) wish; es war kein böser Wille it wasn’t intentional, he etc. didn’t do it out of spite; guten Willens sein mean well, be well-intentioned; seinen guten Willen zeigen show one’s (oder some) goodwill; es fehlt ihm nur der gute Wille he just has to want to; mit ein bisschen gutem Willen with a little bit of good will; den guten Willen für die Tat nehmen take the will for the deed; beim besten Willen nicht much as I’d like to; ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern I can’t for the life of me remember, with the best will in the world I can’t remember; es ist mein fester Wille I’m absolutely determined, it’s my firm intention; aus freiem Willen of one’s own free will; einen eisernen Willen haben have an iron will, be iron-willed; seinen / keinen eigenen Willen haben have a / no mind of one’s own; seinen Willen bekommen oder durchsetzen have oder get one’s way; jemandem seinen Willen lassen let s.o. have his oder her (own) way; wider oder gegen seinen Willen against one’s will; gegen jemandes Willen handeln act against s.o.’s wishes; wenn es nach seinem Willen ginge if he had his way; ganz nach deinem Willen as you wish; es geschah ohne meinen Willen I had nothing to do with it, it happened without my say-so; jemandem zu Willen sein geh. altm. obey s.o.’s wishes; stärker: submit to s.o.; Frau: give o.s. to s.o.; sich (Dat) jemanden zu Willen machen geh. altm. bend s.o. to one’s will; (Frau) have one’s way with s.o.; dein Wille geschehe BIBL. thy will be done; wo ein Wille ist, ist auch ein Weg Sprichw. where there’s a will, there’s a way; Mensch1 2
* * *
der Wille
will; willingness
* * *
Wịl|le ['vɪlə]
m -ns, no pl
will; (= Absicht, Entschluss) intention

nach jds Willen — as sb wanted/wants; (von Architekt etc) as sb intended/intends

der Wille zur Macht — the will to power

der Wille zur Zusammenarbeit — the will to cooperate

keinen Willen (zu etw) haben or zeigen — to have or show no will (for sth)

wenn es nach ihrem Willen ginge — if she had her way

etw mit Willen tun — to do sth on purpose or deliberately

er musste wider Willen or gegen seinen Willen lachen — he couldn't help laughing

jds Willen tun — to do sb's will

es steht (nicht) in unserem Willen, das zu tun (geh) — it is (not) our intention to do that

seinen Willen durchsetzen — to get one's (own) way

auf seinem Willen bestehen — to insist on having one's way

jdm seinen Willen lassen — to let sb have his own way

er soll seinen Willen haben — let him have his (own) way

seinen eigenen Willen haben — to be self-willed, to have a mind of one's own

beim besten Willen nicht — not with all the will or with the best will in the world

ich hätte das beim besten Willen nicht machen können — I couldn't have done that for the life of me

es war kein or nicht böser Wille — there was no ill will intended

etw aus freiem Willen tun — to do sth of one's own free will

der gute Wille — good will

guten Willens sein — to be full of good intentions

alle Menschen, die guten Willens sind — all people of good will

den guten Willen für die Tat nehmen — to take the thought for the deed

jdm zu Willen sein — to comply with sb's wishes; (Mädchen

jdn zu Willen machen — to bend sb to one's will, to force sb to do one's will; Mädchen to have one's way with sb

wo ein Wille ist, ist auch ein Weg (Prov) — where there's a will there's a way (Prov)

See:
→ letzte(r, s)
* * *
der
1) (the mental power by which one controls one's thought, actions and decisions: Do you believe in freedom of the will?) will
2) ((control over) one's desire(s) or wish(es); determination: It was done against her will; He has no will of his own - he always does what the others want; Children often have strong wills; He has lost the will to live.) will
* * *
Wil·le
<-ns>
[ˈvɪlə]
m kein pl will kein pl; (Wunsch) wish; (Absicht) intention
er sollte aufhören zu rauchen, aber dazu fehlt ihm der [nötige] \Wille he should stop smoking but he has not got the [necessary] willpower
er hat den festen \Willen, mit dem Rauchen aufzuhören he firmly intends to stop smoking
auf seinem \Willen bestehen to insist on having one's way
beim besten \Willen nicht not even with the best will in the world
ich kann mir beim besten \Willen nicht vorstellen, warum sie das tun will I cannot for the life of me imagine why she wants to do that
das war kein böser \Wille there was no ill will intended
seinen \Willen durchsetzen to get one's own way
seinen eigenen \Willen haben to have a mind of one's own
etw aus freiem \Willen tun to do sth of one's own free will [or voluntarily]
gegen [o wider] jds \Willen against sb's will
das geschah gegen meinen \Willen (ohne meine Zustimmung) that was done against my will; (unabsichtlich) I didn't intend that to happen
der gute \Wille goodwill
guten \Willens sein to be full of good intention
er ist voll guten \Willens he is very well intentioned
keinen \Willen haben to have no will of one's own
jdm seinen \Wille lassen to let sb have his own way
jds letzter \Wille (geh) sb's last will and testament form
nach jds \Willen as sb wanted/wants
wenn es nach meinem \Willen ginge ... if I had my way ...
wider \Willen unintentionally
ich musste wider \Willen lachen I couldn't help laughing
sich dat jdn zu \Willen machen to bend sb to one's will, to force sb to do one's will; Mädchen, Frau to have one's way with sb
jdm zu \Wille sein to comply with sb's wishes; (sich jdm hingeben) to yield to sb, to let sb have his way with one
sie war ihm zu \Willen (veraltet) she let him have her way with her
wo ein \Wille ist, ist auch ein Weg (prov) where there's a will there's a way prov
* * *
der; Willens will; (Wunsch) wish; (Absicht) intention

guter/böser Wille — goodwill/ill will

aus freiem Willen — of one's own free will

seinen Willen durchsetzen — get one's own way

lass ihm seinen Willen — let him have his way

beim besten Willen nicht — not with the best will in the world

letzter Wille — will; last will and testament (formal)

ich musste wider Willen lachen — I couldn't help laughing

* * *
Wille m; -ns, -n, meist sg will; (Entschlossenheit) auch determination; (Absicht) intention; PHIL will, volition;
der Wille zum Frieden/zur Macht the desire for peace/will to power;
Gottes Wille God’s will, the will of God;
böser/guter Wille ill/good will;
Letzter Wille will; JUR last will and testament; weitS. last (oder dying) wish;
es war kein böser Wille it wasn’t intentional, he etc didn’t do it out of spite;
guten Willens sein mean well, be well-intentioned;
seinen guten Willen zeigen show one’s (oder some) goodwill;
es fehlt ihm nur der gute Wille he just has to want to;
mit ein bisschen gutem Willen with a little bit of good will;
den guten Willen für die Tat nehmen take the will for the deed;
beim besten Willen nicht much as I’d like to;
ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern I can’t for the life of me remember, with the best will in the world I can’t remember;
es ist mein fester Wille I’m absolutely determined, it’s my firm intention;
aus freiem Willen of one’s own free will;
einen eisernen Willen haben have an iron will, be iron-willed;
seinen/keinen eigenen Willen haben have a/no mind of one’s own;
seinen Willen bekommen oder
durchsetzen have oder get one’s way;
jemandem seinen Willen lassen let sb have his oder her (own) way;
wider oder
gegen seinen Willen against one’s will;
gegen jemandes Willen handeln act against sb’s wishes;
wenn es nach seinem Willen ginge if he had his way;
ganz nach deinem Willen as you wish;
es geschah ohne meinen Willen I had nothing to do with it, it happened without my say-so;
jemandem zu Willen sein geh obs obey sb’s wishes; stärker: submit to sb; Frau: give o.s. to sb;
sich (dat)
jemanden zu Willen machen geh obs bend sb to one’s will; (Frau) have one’s way with sb;
dein Wille geschehe BIBEL thy will be done;
wo ein Wille ist, ist auch ein Weg sprichw where there’s a will, there’s a way; Mensch1 2
* * *
der; Willens will; (Wunsch) wish; (Absicht) intention

guter/böser Wille — goodwill/ill will

aus freiem Willen — of one's own free will

seinen Willen durchsetzen — get one's own way

lass ihm seinen Willen — let him have his way

beim besten Willen nicht — not with the best will in the world

letzter Wille — will; last will and testament (formal)

ich musste wider Willen lachen — I couldn't help laughing

* * *
nur sing. m.
volition n.
will n.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Look at other dictionaries:

  • Wille — Wille …   Deutsch Wörterbuch

  • Wille — Sm std. (8. Jh.), mhd. wille, ahd. willo, as. willio Stammwort. Aus g. * weljōn m. Wille , auch in gt. wilja, anord. vili, ae. willa, afr. willa. Instrumentalbildung zu wollen von der e Stufe. Außergermanisch ist etwa akslav. volja f. Wille (von… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Wille. — Wille.   In der traditionellen Psychologie wird als Wille meist das Vermögen des Menschen bezeichnet, sich bewusst für (oder gegen) eine bestimmte geistige Einstellung oder Verhaltensweise zu entscheiden. Im Unterschied zur Triebhandlung wird als …   Universal-Lexikon

  • Wille [1] — Wille (lat. Voluntas), 1) theils als allgemeiner Ausdruck für das Wollen (Voluntas), theils in der Bedeutung eines einzelnen bestimmten Willensactes (Volitio), bezeichnet dasjenige Begehren, mit welchem sich in dem Bewußtsein des Wollenden die… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wille [2] — Wille, letzter, letzte Willensverordnung, lat. ultima voluntas. Anordnung auf den Todesfall, so viel wie Testament, Vermächtniß; widerruflich u. abänderlich bis zum letzten Lebensaugenblicke. Wille, Joh. Georg, berühmter Kupferstecher, geb. 1715… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Wille — Wille: Das gemeingerm. Substantiv mhd. wille, ahd. willio, got. wilja, engl. will, schwed. vilja ist eine Bildung zu dem unter 2↑ wollen behandelten Verb. – Abl.: willig »gerne bereit, etwas zu tun« (mhd. willec, ahd. willig), dazu willigen… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Wille [2] — Wille, die, die hintersten Piekstücke zunächst an Hintersteven …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wille [3] — Wille, Joh. Georg, geb. 1715 in einer Mühle bei Gießen am Fuße des Diemsberges, kam als Büchsenmacher nach Strasburg, von wo er mit dem Kupferstecher G. F. Schmidt nach Paris reiste. Von Gravirungen auf Büchsenbeschlägen ging er zum Kupferstechen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Wille [1] — Wille, im (gewöhnlichen) engern Sinne die Fähigkeit des Menschen, durch Zweckvorstellungen (Motive) sich zur Ausführung einer Handlung bestimmen zu lassen. Beim einzelnen Wollen lassen sich drei Hauptstadien unterscheiden: das Auftreten einer… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wille [2] — Wille, 1) Johann Georg, Kupferstecher, geb. 5. Nov. 1715 auf der Obermühle am Dimsberg bei Gießen, gest. 5. April 1808 in Paris, lernte das Büchsenmacherhandwerk, wurde später in Straßburg mit dem Kupferstecher G. F. Schmidt bekannt, ging mit ihm …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Wille — Wille, Joh. Georg, Kupferstecher, geb. 5. Nov. 1715 zu Königsberg bei Gießen, lebte seit 1736 in Paris, gest. das. 7. April 1808; Stiche bes. nach Rigaud und holländ. Malern des 17. Jahrh …   Kleines Konversations-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”